Hi all<br><br>happy to inform you that the translation of the book is almost complete except the GPL part<br><br>For those who are not aware , this translation is done by many students and faculties of several colleges ( RVCE + BMSCE + PESIT + few reviews are done by kannada professors of bangalore university and some from gulbarga and kolar , also kannada translation department&nbsp; helped a lot in getting some tough pages get translated and few reviews )<br>
&nbsp;<br>Mr. Oam Shiv Prakash&nbsp; &lt;<a href="mailto:omshivaprakash@gmail.com">omshivaprakash@gmail.com</a>&gt;, will be co-ordinating any further activities associated with this book -- on saturday RMS will be releasing the e-copy of the book . ( he is the person who will be creating the necessary templates and other related things necessary ) <br>
<br>Since shiv prakash &lt;<a href="mailto:omshivaprakash@gmail.com">omshivaprakash@gmail.com</a>&gt; is in constant touch with the translation of kannada pages of <a href="http://gnu.org">gnu.org</a> i felt it is better to support him and let him co-ordinate <br>
<br>Shiv i am very happy that you have been contributing a lot, but not intereted in any publicity <br><br>I have seen his contributions -- he has done a great job ( written several useful areticles )<br><br>---------------------- those who are interested to translate the pages of <a href="http://gnu.org">gnu.org</a> pages please write to  &lt;<a href="mailto:omshivaprakash@gmail.com">omshivaprakash@gmail.com</a>&gt; abotu your interest and start contributing as when i wrote to web-translators of <a href="http://gnu.org">gnu.org</a> they suggested to work with shiv prakash ------------------- here after i will co-operate with him --those who are interested join hands .<br>